Uso de cookies: Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios y mostrarle información relacionada con sus preferencias mediante el análisis de sus hábitos de navegación. Si continúa navegando, consideramos que acepta su uso.

Autor Tema: LA BANDERA DE CATALUNYA  (Llegit 6943 cops)

0 Usuaris i 1 Visitant estan veient aquest tema.

Enric

  • Visitant
LA BANDERA DE CATALUNYA
« el: Novembre 25, 2013, 09:36:58 am »
LA BANDERA DE CATALUNYA

Bon dia  Eduardo:
 Feia dies que volia demanar a través d’ aquest mitjà, ja ciutadà, enaltir la NOSTRE BANDERA CATALANA, ( com fan tants altres Pobles de la NOSTRE NACIÓ ), tot posant-la al cim del TURÓ DE MONTGAT ( túnel ), d’ on surt el nom del Poble  ( muntanya de pedra, PEDRERA com, encara, la nomenem els montgatins, ¡ som de pedra picada ¡. Nom que ve de la més llunyana antiguitat del món clàssic. Si la ràbia dels enemics ¿ gent de poc senderi  ? la treuen  L’ EM DE REPOSAR AMB UNA DE MILLOR ¡ cada dia si cal ¡ i vigilada per una càmera ¡ ( ¡ Mola axó de la càmera ¡ ). El més curiós és que tots aquest que braman contra tot el què referma  l’ esperit   d’ un Estat propi demostren ¡ INCULTURA ¡ ¡ SOM MIL-LENARIS ¡. Ho fan des del prisma de la pobresa    històrica en què els van submergint constantment des de fa segles. Recordin d’ on ve la bandera d’ Espanya i el vocabulari mariner de l’ Armada.
Enric 


un catalan español

  • Visitant
Re:LA BANDERA DE CATALUNYA
« Respondre #1 el: Novembre 25, 2013, 11:10:37 pm »
Hola Enric:
Yo mas que poner banderas pediría que barrieran las calles de este pueblo que dan pena.

Willy el Pilos

  • Visitant
Re:LA BANDERA DE CATALUNYA
« Respondre #2 el: Novembre 26, 2013, 12:16:41 am »
Enric, antes de hacer todo eso que dices, te sugiero que vayas a la escuela en busca de unas cuantas lecciones de historia verdadera.

Enric

  • Visitant
Re:LA BANDERA DE CATALUNYA
« Respondre #3 el: Novembre 26, 2013, 08:57:16 am »
Bon dia :
  Escombrar els carrera ja es fa i bé, el què no es pot evitat és l’ incivisme embrutidor. Pel que fa a l’ història comprenc la inòpia demostrada, són molts anys de falsejar-la. Fer una cerca seriosa i complicada no està a l’ abast de tothom. Un Poble que no estima els seus símbols més preuats i no els fa notoris no es mereix d’ existir i, més, si són mil-lenàris. 
Enric


Carlos

  • Visitant
Re:LA BANDERA DE CATALUNYA
« Respondre #4 el: Novembre 26, 2013, 09:58:37 pm »
Enric, un pueblo que no respeta los símbolos de todos es un pueblo que no merece el respeto de nadie, y si además no respeta sus propios símbolos (todos) es un pueblo que no merece existir, además de decir muy poco a su favor como personas y como colectividad. Creo que aquí ocurre algo de esto, no se si por maldad o por ignorancia, o ambas cosas.

Enric

  • Visitant
Re:LA BANDERA DE CATALUNYA
« Respondre #5 el: Novembre 27, 2013, 09:23:44 am »
Bon dia Carlos :
 ¡ Renoi quina melancolia amb possible úlcera d’ estomac ¡¿ He equivocat el diagnòstic ?. Els montgatins respectem a qui ens respecta, el que no podem ¡n’ hi volem ¡ és la colonització de persones que sols busquen la destrucció d’ una personalitat, inclosa l’ idiomàtica, ¿ Vas gaudir de la VIA CATALANA  L’ 11 DE SEPTEMBRE D’ ENGUANY ?.
Enric

Carlos

  • Visitant
Re:LA BANDERA DE CATALUNYA
« Respondre #6 el: Novembre 27, 2013, 09:55:05 pm »
Enric, las personas que piensan como tu son personas que exigen pleitesía para que los que somos inferiores a vuestra casta podamos tener el honor de sernos perdonada la vida por respirar vuestro mismo aire. Que yo sepa nadie ha faltado el respeto a los símbolos de esta parte tan española como es Cataluña, entre otras cosas porque los sentimos como nuestros, porque son también nuestros. Espero que tu inteligencia te haya dado como para ver que los únicos que faltan al respeto sois las personas como tu que veis muy bien que quiten la bandera española o la enrollen para que no ondeen.

Carlomagno

  • Visitant
Re:LA BANDERA DE CATALUNYA
« Respondre #7 el: Novembre 30, 2013, 10:35:29 pm »
LEMOSIN LENGUA DE LA CORONA

 Vaya por delante que este post no es ningún ataque al catalán, Cataluña y los catalanes.
 Dada la insistencia de varios foreros en el afán de convencernos que el catalán es el origen de las lenguas romances, occitanas y demás consideradas y que no existen filólogos que lo rebatan vamos a hacer esta publicación con el único propósito de aportar un poco de luz a este asunto.

 En 1842 el Padre de la Romanística Europea, el alemán Friedrich Diez, publica la primera edición de su “Gramática de las Lengua Románicas “ en la que expone su clasificación de seis lenguas fundamentales “por su importancia literaria”, nacidas del rompimiento del latín :
 Dos al este: Italiano y Rumano
 Dos al sur-oeste: Español y Portugués
 Dos al nor-oeste: Provenzal y Francés
 (en esta clasificación no se deja ningún sitio especial al catalán , que es asignado al “dominio del Provenzal” y no es considerada lengua romance independiente, “además de existir en estado latente su fraccionamiento dialectal” (V. E. Vidos: ”Manual de Lingüística Románica”. Universidad de Nimega.1963). Cataluña fue, hasta el 1906, un mosaico de dialectos
 En 1854 Friedrich Díez, publica su “Diccionario etimológico de las Lenguas Románicas” en el que hace su estudio etimológico. En este estudio histórico-comparativo de las lenguas románicas Friedrich Díez llega a la conclusión de que la Lengua Valenciana y el Occitano eran la misma lengua. Y llega a dicha conclusión tras el estudio comparativo de las obras de los clásicos del Siglo de Oro valenciano, Jaume Roig y Ausias March con obras de otros autores de menor relevancia del diasistema occitano-románico.
 Pero, dado que, dentro de dicho diasistema, la Lengua Valenciana es, por categoría histórica, la primera que posee un Siglo de Oro de literatura, con su pleno standard, sus gramáticas y diccionarios y su autonomía léxica, fonética, morfosintáctica y semántica, es por eso que, cuando se habla de Occitano, en realidad, se está hablando de Lengua Valenciana. Y sin olvidar que el Occitano usaba también el “lo” y la “ch”, tan genuinos del valenciano. Primer filólogo que ya en el siglo XIX rechaza al catalán como lengua del Reino de Valencia.
 En 1833 el poeta Buenaventura Aribau compone “ Oda a La Patria “ un poema convencional , escrito en Madrid, en homenaje a su jefe comercial , un tal Remisa con motivo de su fiesta onomástica. En esta poesía, el tal Aribau no habla aún de “lengua catalana”. Sólo nombra, nada menos que cinco veces, a la “llengua llemosina” como su lengua materna. Esta oda inicial de Aribau fue seguida por Rubió i Orts en su Lo Gayter del Llobregat, en el año 1841.

 El 1 de Mayo de 1859 se celebran los primeros “Jochs Florals de Barcelona: Patria. Fides. Amor” bajo los auspicios del archivero P. Bofarull. En la convocatoria de 1860 se nombra secretario “dels Jochs Florals” de Barcelona a Adolfo Blanch en la que cada concursante todavía usaba "su" particular ortografía, lo que revela la caótica situación de la ortografía catalana, que todavía era llamada "llemosí" por Aribau y otros. El panorama catalán era el de un mosaico de dialectos provenzales de camino hacia la “selección natural” por imposición del dialecto barceloní ( al ser el más hablado).

 El 9 de febrero de 1861 se intenta en Barcelona una nueva reunión para "unificar" la ortografía que, hasta entonces, era caótica. La reunión para "normalitzar" en la que participaron Milá y Fontanals, Víctor Balaguer, Blanch, Flotats y Bofarull fue un auténtico fracaso.
 El Consistorio de los Juegos Florales trataba de conseguir la "normalización" de la ortografía, que seguía caótica, y se presentan dos proyectos: uno de Milá y Fontanals y otro el de l´Academia de les Bones Lletres” de Balari. El Consistorio de Barcelona se vio ante dos proyectos enfrentados pero, para evitar una especie de guerra civil interna, se evitó tomar una decisión.

 En 1871 Friedrich Díez publica la tercera edición de su "Gramática de las Lenguas Románicas" en la que mantiene su clasificación anterior en las seis lenguas fundamentales por su importancia literaria, nacidas del rompimiento del Latín, dos años mas tarde Mayans i Siscar también afirmaba que “el catalán es un dialecto del lemosín” (“Orígenes del español”. Madrid 1873). Fue Milá i Fontanals quien propago el bulo sobre la “clasificación rigurosamente científica del catalán“.

En 1890 el filólogo suizo W. Meyer-Lübke publica su obra : ”Gramática de las Lenguas Románicas” en la que continúa la misma clasificación de Diez y donde dice (pág 4):” En el este la transición se opera poco a poco con el catalán en el Rosellón: esta última habla (parler), que no es más que un dialecto provenzal”...

En la revista "L´Avenç" del 31 de Marzo de 1891 el joven ingeniero cubano Pompeu Fabra i Poch, Jaume Massó i Torrents, Joaquim Casas i Carbó dicen que una misma ortografía para el catalán, el valenciano y el mallorquín es "impossible perquè és contra natura”. (Algo muy distinto será el tono amenazante del mismo Pompeu Fabra a los valencianos, en 1930, cuando quiso imponer su normativa I.E.C. del dialecto barceloní: “El que aneu a fer es molt arriscat”...). Los hombres de L´Avenç, desentendiéndose de la antigua koiné, se lanzaron a la actualización y sistematización del dialecto barceloní con el fin de convertirlo en el moderno catalán literario. Y así, entre todo el mosaico de dialectos catalanes nacidos del provenzal, eligieron e impusieron como “standard” de referencia el “infame e infecto dialecto barceloni”, según definición del erudito Padre Batllori.
 Pompeu Fabra publica su “Ensayo de gramática del catalán moderno” donde explica que el sistema gramatical que se va a adoptar será una normativa que tome como modelo el dialecto barceloní y no el del interior, más rural, porque el barceloní era “la parla más viva” de las que entonces se hablaban....
 Miguel i Planas en su prologo al “Cançoner Satiric Valenciá dels segles XV i XVI” reconoce la importancia basica de reivindicar la unidad lingüística de la franja levantina y las baleares.
 En 1904 el cura payés mallorquín mosén Antoni Alcover organiza el I Congreso Internacional de la Lengua Catalana y utiliza al profesor alemán Schadel para hacer viable una primera gramática catalana , expuso a sus asesores barceloneses el proyecto del profesor alemán, pero lo encontraron irrealizable porque no existía en toda Cataluña ni una docena de lingüistas especializados capaces de hacer el estudio de una manera científica ni con garantías de seriedad. El 13 de Octubre se inauguró el congreso en el Teatro Principal de Barcelona con un discurso patriotero y de tintes exaltados por Mosén Alcocer, alentando a todos los catalanes a "crear" la primera gramática y diccionario de la lengua catalana.

 Gerhard Rohlfs lingüista y Romanista Alemán, en 1926 Catedrático de Filología Románica en la Universidad de Tubinga, alumno de Friedrick Diez, defiende el mismo criterio científico que su profesor.
 El Filólogo suizo-alemán Meyer Lübcke en su libro dice: “el catalán., que no es más que un dialecto del PROVENZAL” (Grammaire des Langues Romanes". Paris.1890. pág. 13).
 Otro filólogo J.Mª Guinot (Castellón) afirma: "prenent com a base per a tota Catalunya la modalitat llingüística de Barcelona, dialecte barceloní, el més impur de tots” (“Qüestions de Llengua”. Real Academia. Cultura Valenciana. Serie Filológica.1990).

 En 1946 Josep Romeu funda la Societat Catalana d´Estudis Historics, brazo armado cultural de la burguesía feixista catalana para la "reinterpretación" de la historia.
 A sus colaboradores, Miguel Dolç y Guillem Colom les obsesionaba una idea: extender el "normalizat" al Reino de Valencia.

 En 1959 la Real Academia Española adoptó el importantísimo acuerdo, escamoteado, de sustituir el término dialecto por el de lengua, y ello especialmente por razones científicas. Poseemos el fidedigno testimonio de Julio Casares, Secretario Perpétuo a la sazón:
 "También ha estado en cierto modo presente la política en las recientes deliberaciones de la Academia, SE HA DADO EL VISTO BUENO a totalitarismo, antimilitarismo, antisemita y antisemítico (...) Y no está exenta de alcance político la RECTIFICACIÓN QUE SE HA HECHO en las definiciones del catalán, valenciano, mallorquín y balear con el fin de AJUSTARLAS A LAS EXIGENCIAS DE LA LINGÜÍSTICA, dando de paso espontánea satisfacción a los naturales de las respectivas regiones. Del VALENCIANO, por ejemplo, se decía dialecto de los valencianos. AHORA SE LE RECONOCE LA CATEGORÍA DE LENGUA, y se añade que es la hablada en la mayor parte del antiguo reino de Valencia; y la nueva definición del catalán pondrá término a las consultas que recibo un día sí y otro no, para que diga si es lengua o dialecto. Hela aquí: Lengua romance vernácula que se habla en Cataluña y en otros dominios de la antigua corona de Aragón".

 En 1972 D. Antonio Ubieto Arteta , catedrático de Hª Medieval de la Universidad de Valencia y archivero de la Corona de Aragón, lee en el Paraninfo su lección magistral “Los Orígenes del Reino de Valencia” en la inauguración de curso 1972-73. En esa investigación el profesor Ubieto desmonta todas las falsas teorías catalanas que se querían imponer en la Universitat de Valencia sobre la conquista del Reino de Valencia y demuestra que el porcentaje de catalanes venidos a Valencia fue escaso (ver capítulo 4. Siglo XIII) y no pudieron traer la lengua, porque “el romanç valenciá” ya existía en el Reino moro de Valencia.
 A partir de ese momento el profesor Ubieto y su equipo es acosado y amenazado de muerte y tiene que trasladarse a la Universidad de Zaragoza

 En 1992 el historiador catalan P. Batllori en una catedra en la Universidad de Gerona regala a los asistentes : “ lo que se esta intentando imponer en Valencia y Baleares , como lengua , es el dialecto infame de Barcelona , provocando mas prevencion la actitud presuntuosa de los barceloneses que la actitud general de Cataluña” , lo cual es totalmente anticatalan ………….. en referencia al pancatalanismo de alla y de aquí que intenta imponer lo dels Paisos Catalans ( año 1992 asi que esto no es de ahora, viene de lejos ). Tambien es el que aceptan por ignorancia y papanatismo contribuyendo a su difusión los que dicen utilizar las normas del 32, que en realidad lo que utilizan es la normativa fabriana, la cual , como todo el mundo medianamente culto o “leído” en materia lingüística sabe que es la del Institut d`Estudis Catalans , hecha fundamentalmente sobre el dialecto barceloní.
 Esto decía en 1992 un catalanista y catalán ante un montón de catedráticos en una Universidad catalana.

 En 1995
 En 2003 el Profesor Blanchet afirma que el catalán es un dialecto provenzal y advierte de las presiones lingüísticas desde Cataluña.

 Francisco Rodríguez Adrados Filólogo y Académico experto en lenguas clásicas en febrero de 2008 recuerda que antes del siglo XX solo existían dialectos y fue Pompeu Fabra quien estableció el catalán como una lengua. Miembro de la Real Academia Española y de la Real Academia de la Historia es autor de “ Historia de las lenguas de Europa “.
José Angeles Castelló reconocido lingüista y profesor docente durante 18 años en Estados Unidos dirigiendo el departamento de Estudios Hispánicos en la Universidad del estado de Florida reconoce las diferencias lingüísticas de los territorios de la Corona de Aragón y citando a Kosh : las lenguas mueren por los niños , una persona mayor no puede renunciar a su lengua , pero el niño que de momento no tiene una lengua los maestros se la imponen.

 No es el catala una llengua romanica que sempre haja estat entre les llengües en personalitat propia: tot lo contrari, era considerat com una varietat dialectal de la llengua provenzal, i nomes des de fa relativement poc, ha mereixcut la categoria de llengua neollatina independent"("Gramática histórica catalana". Editorial Gredos). A. Badia Margarit. Rector de l'Universitat de Barcelona.

Jaime I, rey de Aragón

  • Visitant
Re:LA BANDERA DE CATALUNYA
« Respondre #8 el: Novembre 30, 2013, 10:43:37 pm »
¿Quién dijo,que la idea de España no estaba intrínsecamente ligada a los reyes cristianos de la Edad Media?

 JAIME I el Conquistador, rey de ARAGON descendiente directo del último titular de la Casa de Barcelona, quien conquistó los reinos de Valencia y de Mallorca, formando así la Corona de Aragón, tenía como visión personal, y como misión divina, el poder salvar a ESPAÑA con sus reinos, condados y señoríos.

“car nos ho fem la primera cosa per Deu, la segona per saluar Espanya”

Fuente: Llibre dels feits del rei en Jacme, manuscrito Ms. 10121 de la B.N.E, folio 163

 <<Nos, don Iavmes, por la g[rat]ia de Dius Rey d’Aragon et de Maillorgas et de Valencia, conte de Barçalona et de Urgel et seynor de Montpesler [...]>> Fueros de Aragón: texto en aragonés.

 <<Nos, don Jaime, por la gracia de Dios Rey de Aragón y de Mallorca y de Valencia, Conde de Barcelona y de Urgel y Señor de Montpellier>>

 ¿Su visión personal y misión divina por él mantenida en sus escritos, era una simple coletilla de sus inquietudes personales, era una bravata propia de la época, o simplemente una muestra competitiva, uniendo lo humano y lo divino, conque medirse o compararse con Fernando III el Santo, contemporaneo de Jaime I, que buscaba también como él, anexionarse todos los territorios que pudieran, y aún les quedaban a los seguidores del Islam en la península?

Enric

  • Visitant
Re:LA BANDERA DE CATALUNYA
« Respondre #9 el: Desembre 02, 2013, 09:08:22 am »
Bon dia Carlemany.
 Primer de tot agrair la teva dissertació, tot el què cia omplir de contingut “ seriós “ aquest punt d’ informació ¡ cia benvingut ¡.
 No deixa de ser la cançoneta a la qual ens volen acostumar aquells que volen desvirtuar, per no dir DESTRUIR,  el nostre antiquíssim i ric ( lo millor del món ) IDIOMA CATALÀ .
 Et recomano visita a l’ Arxiu Històric de Catalunya on hi podràs trobar un pergamí de presentació del representant de Catalunya a les autoritats d’ Egipte escrit en Àrab i Català          ( ¿ Any 1100 ?, escric de memòria ).L’ idioma català és llatí-germànic, recorda Vich i Montjuïch que perderen l’ h final en ares d’ orelluts sapiens, però quan arribaren als cognoms “.. déjalo anar que no cale .. “ el mateix els hi va passar als Inquisidors franquistes quan arribaren a CARDEDEU , LLANÇÀ I D’ATRES INDRETS. Un bon exercici és llegir la Guia telefònica on hi trobaràs mols cognoms de descendents d’ origen germànic conformadors de la Nació de Catalunya i el seu idioma, Jaume I va néixer a Montpeller. La meua família és d’ origen valencià i d’ una nissaga molt vella, van passar de l’ àrab al català, no van parlar ¡ mai IBER ¡. Pressuposo que a la península s’ entenien, com a la resta del món, amb els seus signes i que s’ han trobat en pedres. Quan parlem d’ idiomes europeus ja”  són figues d’ un altre paner “  es conformen amb l’ hegemonia de les legions romanes i el seu Idioma EL  LLATI. Quan va ser envaït l’ Imperi Romà per les tribus del nord, ELS GOTS , i previ pactes, es va arribar al SACRE-IMPERI-ROMANO –GERMÀNIC en què CARLEMANY VA FER LA Marca Hispànica, eix dels rius Llobregat i Cardener i la serra de Bou Mort, més enllà   AL- ANDALÚS, A València sols es parlava Àrab.
 El nostre Comte Guifré el Pilós era un comte d’ aquest imperi a la marca hispànica i ja parlava el català arcaic, barreja de Llatí i germànic. Idioma que Jaume I va portar a València, Aragó  i Mallorca ¿ Recordes els almogàvers i el seu crit de guerra que va ressonar fins A Neopàtria ?
¿ I els escrits de les  Cròniques i ELS USATGES DE BARCELONA ?. Per avui ja n’ hi ha prou. Seria una llàstima convertir el debat en un “ POLVORÓN “ en el desert i ¡ sense aigua ¡.
Enric conegut a Badalona com EL MONTGATÍ igual que el seu PARE

Hispania

  • Visitant
Re:LA BANDERA DE CATALUNYA
« Respondre #10 el: Desembre 02, 2013, 09:56:29 pm »
Xd Adan ya era y hablaba catalán y yo sin enterarme.

Enric

  • Visitant
Re:LA BANDERA DE CATALUNYA
« Respondre #11 el: Desembre 03, 2013, 09:35:03 am »
Bon dia :
És comprensible que no entenguis res de res. Són molts anys d’ incultura o de “ cultura oficial “
Em venen a la memòria tantes coses que prefereixo guardar-les per posteriors recreacions.
Enric MONTGATÍ

Ciutadà

  • Visitant
Re:LA BANDERA DE CATALUNYA
« Respondre #12 el: Desembre 03, 2013, 09:47:53 pm »
Si per mi fos li calaria foc a la bandera Espanyola i a la Senyera, jo particularment no penso defensar mai cap drap ni cap cultura, el que jo defenso es viure bé i lliure de fer el que vulgui, i això per desgràcia no ho tindré mai de Catalunya ni d'Espanya.

Enric

  • Visitant
Re:LA BANDERA DE CATALUNYA
« Respondre #13 el: Desembre 04, 2013, 08:37:01 am »
Bon dia Hispania i Ciutadà:
Hispania : Desprès de llegir-te m’ he plantejat un dubte existencial .He pressuposat que havies trobat el “ fòssil “ de les restes de la poma que es va cruspir L’ Adam ( ¿ No va ser una altre fruita ? ). Per el què es veu et falta quelcom ¡ crec que ho he trobat ¡ la baula QUE ET FALTA és...¡ILURO¡.
¡ Uff ¡ a la fi podré dormir ¡
Enric
Ciutadà : Pressuposo que ets d’ aquells que diuen “  que són ciutadans del Món “, quedant reduïts al Nº de la “ carte d’ identitè ( DNI ). Altres, com jo mateix, considerem formar part de una comunitat familiar, amb els seus símbols estimats, que et far sentir confortable i aixoplugat pels demès components amb els qual comparteixes penes i alegries la qual cosa ajuda ¡ i molt ¡ a lluitar pels teus i els seus records  ancestrals.
Enric 


Radio Nacional de España

  • Visitant
Re:LA BANDERA DE CATALUNYA
« Respondre #14 el: Desembre 05, 2013, 01:44:29 am »
Ultima Hora! El Centro Regional de espionaje Catalán (CREC) ha descubierto que la historia que se ha estado estudiando durante los últimos años en las escuelas catalanas es totalmente cierta, lo que ocurre es que esa historia se ha producido en realidad en un planeta de otra galaxia, muy parecido al nuestro. Al parecer el mal entendido viene porque en algún año del pasado se encontró un cargamento de libros de rara procedencia que se repartió en todas las escuelas catalanas

 
SimplePortal 2.3.5 © 2008-2012, SimplePortal